Daftar ayat Alkitab yang tidak disertakan dalam terjemahan Alkitab bahasa Inggris modern

Ada ayat-ayat Alkitab yang tidak disertakan dalam Alkitab bahasa Inggris modern, sejalan dengan perkembangan Kritisisme Tekstual Alkitab dalam bahasa-bahasa kuno, meskipun tidak ada ayat yang ditambahkan. Berikut ini adalah daftar ayat Alkitab bahasa Inggris yang terdapat dalam Alkitab Versi Raja James namun tidak terdapat dalam terjemahan Alkitab setelah tahun 1881 yang dibuat berdasarkan Teks Alexandria. Misalnya, ayat-ayat ini tidak ada dalam teks utama versi New International Version (NIV); ayat-ayat tersebut hanya ditemukan dalam catatan kaki karena menurut "Kritik tekstual" terdapat perbedaan tekstual dalam berbagai manuskrip Alkitab. Namun terjemahan Alkitab bahasa Inggris yang mengikuti Textus Receptus atau Teks Mayoritas (bercorak Teks Bizantin) memuat ayat-ayat tersebut, misalnya New King James Version dan New American Standard Bible. Perlu dicatat bahwa tidak ada dogma atau falsafah iman yang berbeda karena pengurangan atau penambahan varian-varian tersebut, karena materinya dapat ditemukan di bagian Alkitab yang lain.

Bart D. Ehrman menjelaskan bahwa sebagian ayat-ayat yang sangat terkenal dalam Perjanjian Baru bukan merupakan bagian teks asli dari manuskrip Perjanjian Baru. "Tambahan-tambahan itu sering ditemukan pada manuskrip Perjanjian Baru akhir abad pertengahan, tetapi tidak pada manuskrip dari abad-abad awal ini," katanya. Dan karena Alkitab King James berdasarkan manuskrip baru-baru ini, ayat-ayat tersebut "menjadi bagian tradisi Alkitab di tanah berbahasa Inggris."[1]

  1. ^ Ehrman, Bart D.. Misquoting Jesus: The Story Behind Who Changed the Bible and Why. HarperCollins, 2005, p. 265. ISBN 978-0-06-073817-4

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search